Chimyun(浸潤)
SITE : MAPO-GU, SEOUL
PROGRAM : Sub. Repair
AREA : 92.9 ㎡
CLIENT : LEE
DESIGN : CHOU
PHOTO : kimdonggyu
골목이 기억되는 방식에 대하여
연남동의 골목은 선명한 장면으로 남지 않는다.이곳의 기억은 하나의 풍경이 아니라,걷는 동안 겹쳐진 감각의 축적으로 남는다.폭이 달라지는 길, 예고 없이 나타나는 단차,가까이 다가가야만 읽히는 입면과 재료의 결.이 골목에서 공간은 바라보는 대상이 아니라,몸을 움직이며 천천히 쌓이는 인식에 가깝다.
침윤 프로젝트는 이러한 골목의 기억 방식을 설계의 출발점으로 삼았다.연남동의 골목은 계획된 도시 장면이 아니라,주거와 상업, 증축과 보완이 반복되며 형성된 시간의 단면이다.이곳에서 장소는 한 번에 이해되지 않고,이동의 순서에 따라 점진적으로 읽힌다.설계는 이 도시적 기억의 방식을 끊지 않고 이어가는 데 초점을 두었다.
골목에서 형성된 높이와 선의 관계는 건물 앞에서 새로운 장면으로 전환되지 않는다. 접근 과정은 골목에서 경험하던 인식의 연장선 위에 놓였고,전면과 입구, 계단으로 이어지는 동선은 보행자가 이미 익숙하게 받아들이던 읽힘의 방식을 유지하도록 정리되었다. 건물은 하나의 대상이 되기보다, 골목의 문장 사이에 삽입된 또 하나의 구절처럼 자리한다.
계단실은 이 태도가 가장 밀도 높게 드러나는 구간이다. 이곳은 목적지를 향해 이동하는 동안 주변의 풍경과 재료, 빛의 변화가 함께 스쳐 지나가는 장소다. 보행자는 이 계단을 오르내리며 외부에서 형성된 기억의 조각을 실내에서도 이어서 축적한다. 골목에서 시작된 인식은 이 구간을 지나며 공간 안으로 천천히 스며든다.
On How an Alley Is Remembered
The alleys of Yeonnam-dong are not remembered as clear images. What remains is not a single scene, but an accumulation of sensations gathered while walking. Streets that subtly change in width, unexpected shifts in level, facades and materials that reveal themselves only at close distance.Here, space is not something to be viewed from afar, but something gradually registered through movement.
The Chimyun project began by paying attention to this way an alley is remembered. Rather than a planned urban composition, Yeonnam-dong’s alleys are fragments of time— formed through repeated cycles of dwelling, commerce, extension, and repair. Space in this context is never grasped all at once. It is read sequentially, shaped by the order in which one moves.
The design set out to carry this urban mode of remembering forward, without interruption. The relationships of height and line formed within the alley do not resolve into a new image at the building’s edge.The approach remains part of the same perceptual sequence.The path from street to entrance, and onward through the stair,
follows the familiar logic of movement already learned outside. Rather than standing apart as an object, the building positions itself as a phrase inserted within the alley’s ongoing sentence.
The stairwell is where this intention becomes most concentrated. It is not a destination, but a passage where light, material, and surrounding views pass alongside the body. As one moves through it, fragments of the alley’s memory continue to accumulate indoors. What begins outside does not stop at the threshold, but slowly settles into the interior.